Mielőtt belekezdünk a viadalokba:
Blogunk nevében szeretnénk, őszinte részvétet nyilvánítani a Galícia tartományi, Santiago de Compostela-ban bekövetkezett, szerda esti vonatkatasztrófa áldozatinak, és családjuknak.
Santander
Feria de Santiago
Juan José Padilla, "El Juli" és Miguel Ángel Perera, néz szembe, a Domingo Hernández és a Garcigrande tenyészetből érkező bikákkal.
Íme a sortero utáni sorrend:
1º, 26º, Garcigrande, "Alegrita", fekete, 531kg (08/10) - Juan José Padilla
2º, 130º, Garcigrande, "Maravilla", fekete, 471kg (09/02) - "El Juli"
3º, 28º Domingo Hernández, "Navegante", vörös-gesztenye, 481kg (09/02) - Miguel Ángel Perera
4º, 40º Domingo Hernández, "Presumido", gesztenye, 563kg (08/10) - Juan José Padilla
5º, 73º, Domingo Hernández, "Arrocero", vörös-gesztenye, 533kg (08/09) - "El Juli"
6º, 51º, Garcigrande, "Bromista", fekete, 485kg (08/01) - Miguel Ángel Perera
Sobrero
1º, 1º, Domingo Hernández, "Granuja", fekete-mulatt, 563kg (08/02)
2º, 10º, Domingo Hernández, "Huérfano", fekete, fehér foltok, 480kg (09/02)
A viadal szöveges beszámolója előtt, nézzétek meg, mivel töltötte a csütörtök délelőttjét az este főszereplői közül kettő ("El Juli", Miguel Ángel Perera), és Alberto Agular .
Gyermekeknek tartottak gyakorlati foglalkozást bikaviadalból, a Jardines de Piquío-n.
A kicsik között voltak akiknek már volt "tapasztaltuk", de sokan közülük először láttak életükben ilyesmit. De mindannyian hatalmas odaadással, és szeretettel fogadták a matadorokat, és vettek rész, a játékos oktatásban.
Lássuk az este történéseit!
A paseillo végén egyperces csenddel emlékeztek a vonatbaleset áldozatira.
Juan José Padilla
A jerezi első bikája, igen félénken érkezik az arénába. Padilla ügyesen üti be a banderilla párokat.
A muleta-val jó, munkája áttekinthető. Bár, a bika reakciói kiszámíthatatlanok, s egyszer meg is szaltóztatja a matadort, szerencsére, látható következmények nélkül. A közönség szereti a jerezi ciklont, s kilengetnek neki egy fület.
A negyedik bika, erős, szelíd, de veszélyes. Padilla nem tud vele értékelhető munkát végezni, bárhogy erőlködik is.
Csendet kap.
"El Juli"
A második bika, megdolgoztatja a picador-t, és banderillero-kat is.
"El Juli" nagy elkötelezett, nagyon hosszú muletazo, de a bika nem partner. Talán több van benne, de a madridi nem tud többet kihozni belőle. Csinál még egy szoros bernadinas-t, szúr.... és a közönség trófea nélkül hagyja.
Nem jó a második bikája. Szelíd az első, és kezelhetetlen a második harmadban.
"El Juli" igyekszik betörni a bikát, de az nagyon ellenálló. Vannak szép pillanatok, amikor a bika is partnernek látszik, de ezek csak ritkán villannak. Jobb oldalon nagyon szép sorozat.
Nem jó a szúrás... ismét nem kap trófeát.
Miguel Ángel Perera
Érkezik a harmadik bika. Jónak tűnik, kicsit talán feleslegesen alázzák, s törik a jószágot.
Perera nagyon változatosan dolgozik. A közönségnek nagyon tetszik a látvány. Van izgalom is, mert az extremeño az utolsó utáni pillanatig húzza. Nyomatékos, szépen díszített muleta munka.
Nagy estocada... KÉT FÜL!
MIGUEL ÁNGEL PERERA PUERTA GRANDE!
A hatodikkal egy precíz, de nagyon amatőr munkára futja Perera-nal. Néhányszor villan, de semmi extra.
Matadorok
Juan José Padilla: fül/ csend
"El Juli": ováció/ csend
Miguel Ángel Perera: két fül/ csend
Bikák
Domingo Hernández
Valencia
Feria de Julio
"El Fandi", Sebastián Castella és Daniel Luque lép arénába, s harcol hat, Núñez del Cuvillo bikával.
A viadal szöveges beszámolója
A bevonulás végén, egyperces néma csenddel emlékeztek a Santiago de Compostela-ban történt vonatszerencsétlenség áldozatira.
"El Fandi"
Nagyon aktívan kezd a capote-val. Bikája jó, nemes, és mozgékony, különösen jó a jobb szarvával.
Fandi csinál, két larga cambiada-t, delantale-t, és chicuelina-t és egy galleo-t. Nagyon ügyesen ösztönzi a Cuvillo-t a muleta-val. Bár a bika a bal oldalon nem egészen világos.
Jó a szúrása... jön a kérelem a fülre, de az elnök nem adja. Ovációt kap.
A második bikája nagyon szelíd. Fandi nagy érzelemmel akar harcolni, sokszor utána megy, de ez a bika veszélyes, és gyakran inkább védekeznie kell. Csendet kap.
Sebastián Castella
Castella, komolyan kezd, egy komoly bikával. Jó, szépen díszített a munkája. A bika jobb oldalon jó, de a francia tud a bal oldalon is szép sorozatokat csinálni.
A végére nagyon elfárad a bika... jön az estocada... egy fül.
Nemes, jó bika érkezik Castella-nak második alkalommal.
A francia nagyon jól használja ki a tulajdonságait. Nagyon ritmusosan harcol, bár kissé szaggatott, figyelemre méltóan hosszan képes húzni. Mikor a bika elfogy, Castella szépen bevégzi.
Kérik számára a jogos két fület, de az elnök ismét hajthatalan (mint Fandi esetében), egyet ad.
SEBASTIÁN CASTELLA PUERTA GRANDE!
Daniel Luque
Kicsit meredek a bika, de nagyon mozgékony, és megy a hívásra.
A sevillai srác erősen kezd, de munkája nem összefüggő, és világos. Csak részleteiben értékelhető.
Teljes kitörés... csend.
A hatodik sem szerencsés. Fortuna nem áll a matador mellé. Próbálkozik ugyan, de hasztalan.
Azért megtapsolják..
Matadorok
"El Fandi": ováció/ csend
Sebastián Castella: fül/ fül
Daniel Luque: csend/ taps
Bikák